Kitabın Adı: Fudoki
Antik Çağ Söylenceleri
Yazarı:Bilinmiyor
Çevirmen:Dr.Okan Haluk Akbay
Yayınevi: Çizgi Kitabevi
Tür:Araştırma-İnceleme,Mitoloji
Sayfa Sayısı:98
Fudoki(風土記) Nara
döneminde hükûmetin emriyle illerden toplanan veri kayıtlarının genel
adıdır. Bu belgelerde,her eyaletteki yerleşim yerlerinin adı,kökeni,toprak
durumu,tarım ürünlerinin kaydı ve bölgeye özgü hikaye,masal gibi folklorik
unsurlar bulunur.8.yüzyılda yazılan Fudoki nüshalarından günümüze kadar
eksiksiz olarak ulaşabilen İzumo Fudokidir. Bunun dışında Hitaçi Fudoki ve
Harima Fudoki’nin bazı kısımları kayıp olmakla birlikte günümüze
kadar ulaşabilmiştir. Bunların dışında kaybolduğu düşünülen Fudokiler
başka eserlerde yer aldığından kısmende olsa kurtarılabilmiştir. Fakat ne yazık
ki pek çoğu zamanla kaybolmuştur.Bu kitapta çeşitli bölgelere ait Fudoki
nüshaları içinden seçilen söylencelerden bazı örneklere yer
verilmiştir.Okumak isteyenleri şimdiden uyarmamdan fayda var.Kitabın
akıcı olmasını,yada eğlenceli mitolojik hikayelerden oluşmasını
beklemeyin.Hikayelerin çoğu bölük pörçük ve çok fazla tanrı ismi geçiyor.
Bu yüzden isimleri aklınızda tutmakta zorlanıyorsunuz.Ayrıca bu tanrıların
ismini ve hikayesini bilmiyorsanız söylenceyi anlamak güçleşiyor.Fakat çeviri
çok güzel. Çevirmenin kitaplarını çok beğeniyorum.Her zaman bilmeyenler için
kitabın sonunda ve sayfanın altında dip notlarla çok fazla bilgi veriyor.Kitabı
okuyup bitirdiğinizde yazılan konu hakkında çok fazla şey öğrenmiş
oluyorsunuz.Bu kitabında da kelimelerin Japonca'larını romanjiyle(latin
alfabesi) yazmış ve anlamlarını sayfanın altındaki açıklama kısmında yer
vermiş.Okurken yeni pek çok Japonca kelimede öğrenmiş
oldum.Ayrıca söylence de geçen pek çok şey sayfanın altında
açıklanmış.Japon kültürü ve mitolojisini yakından tanımak isteyenler için çok
güzel bir kitap olmuş.Japon dili okuyanların muhakkak okuması gerektiğini
düşünüyorum.Edebiyat dersinde mutlaka işinize yarayacaktır.Umarım sizlerde
beğenirsiniz.İyi okumalar şimdiden:)
0 yorum:
Yorum Gönder
Yorumunuz için teşekkürler.:)