Merhaba arkadaşlar. Bugün sizlerle basit seviyede okuma metni paylaşacağım. Herkes farklı alfabeden Japonca öğrendiğinden metni üç alfabeden de yazdım. İstediğiniz kısmı okuyarak okuma pratiği yapabilirsiniz. En alt kısma da çevirisini yazıyorum. Okuduktan sonra siz de kendiniz çevirmeye çalışın. Umarım sizlere faydası dokunur. Herkese iyi çalışmalar:)
山田さん
漢字
山田さんは毎朝六時に起きます。朝ごはんはいつもパンとコーヒーです。バスで会社へ行きます。会社は八時から五時までです。七時に家へ帰ります。七時半に晩ごはんを食べます。それから音楽を聞きます。本を読みます。夜十一時に寝ます。土曜日と日曜日は働きません。土曜日は朝デパートへ行きます。午後スポーツをします。日曜日どこも行きません。休みます。
やまださん
ひらがな/カタカナ
やまださん は まいあさ ろくじ に おきます。あさごはん は いつも パン と コーヒー です。バス で かいしゃ へ いきます。かいしゃ は はちじ から ごじ まで です。しちじ に いえ へ かえります。ななじはん に ばんごはん を たべます。それから おんがく を ききます。ほん を よみます。よるじゅういちじ に ねます。どようび と にちようび は はたらきません。どようび は あさ デパート へ いきます。ごご スポーツ を します。にちようび どこも いきません。やすみます。
Yamada-san
Romanji
Yamada-san wa maiasa roku-ji ni okimasu. Asa gohan wa itsumo
pan to kōhīdesu. Basu de kaisha e ikimasu. Kaisha wa hachiji kara go-ji
madedesu. Shichiji ni ie e kaerimasu. Nana-jihan ni ban gohan o tabemasu.
Sorekara ongaku o kikimasu. Hon o yomimasu. Yoru jū ichi-ji ni nemasu. Doyōbi
to nichiyōbi wa hatarakimasen. Doyōbi wa asa depāto e ikimasu. Gogo supōtsu o
shimasu. Nichiyōbi doko mo ikimasen. Yasumimasu.
Çeviri; Yamada Bey her sabah 6’da uyanır. Kahvaltısı her zaman ekmek ve kahvedir. Otobüs ile şirkete gider. Şirket 8’den 5 kadardır.7’de eve döner. 7.30’da akşam yemeğini yer. Daha sonra müzik dinler. Kitap okur. Gece 11’de uyur. Cumartesi ve Pazar çalışmaz. Cumartesi sabah alışveriş merkezine gider. Öğleden sonra spor yapar. Pazar hiçbir yere gitmez. Dinlenir.
Japonca öğreneceğim diye, Türkçeyi unutmuşsun. :)
YanıtlaSilsen hiç yanlış yapmadın
Silmı
Yanlış yazdığım yeri söylerseniz düzeltirim.:)
YanıtlaSil七時で家へ帰ります。cumlesi 七時に家へ帰ります。olmasi gerekmiyor mu?
SilMerhaba. Dediğiniz gibi 七時に olacaktı. Düzelttiğiniz için teşekkür ederiz.:)
Silteşekkür ederim
YanıtlaSilRica ederiz.:)
SilTeşekkürler emekmeriniz için.
YanıtlaSilRica ederiz. İyi çalışmalar...
SilKanka japonca öğrenme konusunda taktik verirmisin ve yabancı dil sınavı ile ilgili bilgi alabilirmiyim
YanıtlaSilMerhabalar
SilJaponca yeterlilik sınavıyla ilgili olarak yazdığımız yazıya şu linkten ulaşabilirsiniz;
https://nihontotoruko.blogspot.com/2017/03/japonca-yeterlik-snav-noryoku-shiken.html
Japon Alfabesini Ezberleme Yolları
https://nihontotoruko.blogspot.com/2017/07/japon-alfabesini-ezberleme-yollar.html
Japoncaya Yeni Başlayanlar İçin Öneriler
https://nihontotoruko.blogspot.com/2017/06/japoncaya-yeni-baslayanlar-icin-oneriler.html
yazımıza da göz atmayı unutmayın. Kolay gelsin...
Ellerine sağlık:)
YanıtlaSilrica ederiz.:)
SilHocam bu kanjileri kunyomi mi yoksa onyomi olanları mı ezberlememiz lazım
YanıtlaSilHocam bu kanjileri kunyomi mi yoksa onyomi olanları mı ezberlememiz lazım?
YanıtlaSilMerhaba Her ikisini de ezberlemeniz gerekiyor. Çünkü kanjilerin bazen onyomisi bazen kunyomisi kullanılıyor. Size tavsiyem ikisine de aşına olup kelimenin okunuşunu ezberlemeniz. İyi çalışmalar dilerim.
SilMerhaba aşağıdaki linkte sınava benzer soruları çözebilirsiniz.
YanıtlaSilhttps://www.jlpt.jp/e/samples/forlearners.html
Bu linkten geçmiş döneme ait sorulara ulaşabilirsiniz.
http://www.tanos.co.uk/jlpt/skills/pastpapers/
Başarılar dilerim...
saddece hiragana için metin yapabilir misin? baya aradım ama hi bir yerde bulamadım
YanıtlaSilVakit oldukça eklemeye çalışırız. O zamana kadar;
Silhttps://crunchynihongo.com/hiragana-reading-practice/ sayfasındaki hiragana metinlere bakabilirsiniz. Daha fazla metin bulabileceğiniz sayfalar için "Japonca Okuma Pratiği Yapabileceğiniz Site Önerileri" yazımızı okumayı unutmayın.
https://nihontotoruko.blogspot.com/2020/10/japonca-okuma-pratigi-yapabileceginiz.html
ー bunun anlamı nedir?
YanıtlaSilKatakana da uzatma işaretidir.Uzun sesli işaretide deniyor. Sesli harfi uzatarak okutur. Kohi değil koohii şeklinde. Romanjiyle yazıldığında uzatmanın anlaşılması için harfin üzerine çizgi konulur.Kōhī gibi.ケーキ(Keeki/Kēki),ケーキサーバー(Keekisaabaa/Kēkisābā).Kanjideki 一(İchi/いち) karakteri ile karıştırmayın sakın. İkisi de farklı şeylerdir. İyi çalışmalar.:)
SilÇok teşekkürler ありがとうございます
YanıtlaSilRica ederiz.どういたしまして。
SilGerçekten teşekkür ederim çok yardımcı oldunuz. Acaba Japonca nasıl bir dil diye merak ediyordum merakım sizin sayenizde geçti ❤️❤️
YanıtlaSilMerhaba!! Güzel yorumunuz için teşekkür ederiz. Size faydası dokunduysa ne mutlu bize.:)
SilÇok teşekkürler, çok güzel. Bir de hepsini çevirebilmek kadar keyifli bir şey yok. Anladığım bir kelime dahi öyle keyif veriyor ki...
YanıtlaSilRica ederiz. Umarım çok daha iyi olursunuz. İyi çalışmalar...
SilBunun gibi başka hikayeleriniz var mı acaba? Hem kanji hem kana hem de romaji halinin verildiği..? Japonca Türkçeyle aynı dil ailesinde olduğundan Türkçe çeviriyle alıştırma yapmak istiyorum. Veya Türkçe-Japonca hikayelerin olduğu bir kaynak önerebilir misiniz? Şimdiden teşekkürler..
YanıtlaSilMerhaba. Yukarıda "Japonca" sekmesinden "Japonca Okuma" veya "Japonca Dinleme" kısmına girerseniz paylaştığımız hikaye ve şarkı çevirilerine ulaşabilirsiniz. Hepsinin romanji ve kanji yazımı vardır. Okuma pratiği yapmak için iki öneri yazısıda yazdık. Bu yazılarımızı da inceleyebilirsiniz. Türkçe-Japonca hikayelerin olduğu bir site şimdilik bilmiyorum. Araştırır bulursam burada paylaşırım. İyi çalışmalar dilerim...:)
Silhttps://nihontotoruko.blogspot.com/2020/10/yuki-onna-kar-kadn.html
Tebrikler
YanıtlaSilTeşekkür ederiz:)
SilMerhaba, sayfan çok hoş. Acaba seni öğrenme kaynağım olarak alsam arada yanlışlarla karşılaşır mıyım ?
YanıtlaSilMerhaba. Sayfamızı beğenmenize çok sevindik. Hiç hata bulmazsınız diyemeyiz insanlık hali bazen gözümüzden kaçan yazım yanlışlıkları olabiliyor. Japonca ders kitaplarında bile hatalar olabiliyor. Ancak blog yazılarını yavaş yavaş yeniden gözden geçirip düzeltiyoruz. Sizin de gözünüze takılan bir şey olursa bizimle paylaşırsanız düzeltiriz. Umarım size faydalı olur. İyi çalışmalar dileriz... :)
Sil