風はきままに 吹いている
Kaze wa kimama ni fuiteiru
Rüzgar kaygısızca esiyor.
鳥はきままに鳴いている
Tori wa kimama ni naiteiru
Kuşlar kaygısızca ötüyor.
どうせ男と生まれたからにゃ
Dōse otoko to umaretakaranya
Zaten bir erkek olarak doğduysan.
胸の炎はきままに燃やそ
Mune no honō wa kimama ni moyaso
Kalbindeki yangın(alev) kaygısızca yanar.
意気と度胸の人生だ
Iki to dokyō no jinseida.
Coşku ile cesur bir yaşam
ままよなげくな
Mama yo nageku na
Ne olursa olsun (aldırma) ağıt yakma.
いとしいお前
Itoshī omae
Sevgili(zavallı) sen
明日は明日の風が吹く
Ashita wa ashita no kaze ga fuku.
Yarın yarının rüzgarı eser. (Yarın başka bir gün.)
雲はきままに 飛んでいる
Kumo wa kimama ni tonde iru
Bulutlar kaygısızca(özgürce) uçuyorlar.
月はきままに笑っている
Tsuki wa kimama ni waratte iru
Ay kaygısızca gülüyor.
後へはひけぬ男の意地だ
Ato e wa hikenu otoko no ijida
Geri adım atamayan bir erkeğin inatçılığı(gururu).
濡れた瞳は夜霧のせいよ
Nureta hitomi wa yogiri no sei yo
Islak gözler gece sisi yüzünden.
別れ惜しんでいる内に
Wakare oshinde iru uchi ni
Ayrılıklar pişman olmanın dışında
男心に
Otoko gokoro ni
Erkeğin kalbinin
傷がつく
Kizu ga tsuku
yaralar(incitir.).
明日は明日の風が吹かア
Ashita wa ashita no kaze ga fukaa
Yarın yarının rüzgarı eser.(Yarın başka bir gün.)