(浦島太郎)Urashima Taro


   Eski zamanlarda Urashima Taro adında genç  bir balıkçı  yaşarmış. Denizin yakınlarındaki evinde annesiyle birlikte geçinip giderlermiş. Geçimlerini her gün yakaladığı balıklarla sağlarmış.


 Bir gün yine Tarou balık tutmak için denize gitmiş .Denizin çevresinde bir sürü çocuk küçük bir kaplumbağaya eziyet ediyormuş. Zavallı kaplumbağa  ‘’acıyor, acıyor’ diye ağlıyormuş. Bunu gören Tarou çocuklara para karşılığında kaplumbağayı kendisine satmalarını istemiş. Parayı duyan çocuklar seve seve kaplumbağayı Tarou ‘ya vermişler. Kaplumbağa, gence teşekkür edip denize dönmüş.


 1 hafta sonra Tarou balık tutmak için yine deniz kıyısına gelmiş. Kurtardığı kaplumbağa yanına gelip ''Geçen gün için çok teşekkür ederim. Denizin içinde çok  eğlenceli bir yer var. Benimle gelmek istemez misin? ''diye teklifte bulunmuş. Tarou bu  teklifi memnuniyetle kabul edip kaplumbağanın sırtına binip denizin içindeki krallığa doğru yüzmüşler.


 Büyük bir kalenin önüne gelmişler. ’’Burası ejderhanın sarayı, çok güzel değil mi?’’ demiş kaplumbağa. Birlikte ejder sarayına girmişler. Sarayda çok güzel bir kız varmış. Tarou , kaplumbağaya kızı göstererek sormuş, ''Bu güzel kız da kim?' 'Kaplumbağa, ''Otohime’ dir.'' demiş. Otohime Tarou ‘yu birbirinden güzel yemeklerin olduğu masaya davet etmiş. Tarou her gün Otohime ile birlikte güzel yemekler yiyor, sake (Japon içkisi) içiyor, gününü gün ediyormuş. Böylece haftalar, aylar, yıllar geçmiş.


  Bir gün Otohime , Tarou ‘nun üzgün olduğunu fark etmiş. Eskisi kadar gülmüyor ve eğlenmiyormuş. Otohime, ''Neyin var Tarou pek mutlu görünmüyorsun? Yoksa hasta mısın? ''diye sormuş. Tarou, ''Hasta değilim fakat artık eve dönmek istiyorum. Evde yaşlı annem beni bekliyor olmalı, kim bilir beni ne kadar merak etmiştir. Onu düşünmeden duramıyorum. ''demiş. Otohime, ''Peki öyleyse eve dönebilirsin.'' demiş ve giderken yanında   götürmesi için çok güzel bir kutu vermiş. Tarou  birlikte geldiği kaplumbağanın sırtına atlayıp tekrar sahile gelmiş. Tarou, kaplumbağaya elveda deyip evin yolunu tutmuş. Fakat köyü bıraktığı gibi değilmiş. Her yer değişmiş. Evi de bulunması gerek yerde yokmuş. Olanlara anlam veremeyen Tarou oradan geçen bir ihtiyara evinin yerini işaret edip, evine ne olduğunu sormuş. İhtiyar adam, ''Orada yıllardır ev yok. 100 yıl önce orada ihtiyar bir kadın ve oğlu yaşıyordu fakat yıllar önce kadın öldü ve oğlu da  denizde kayboldu. ''demiş. Tarou şaşkınlıktan gözleri kocaman açılmış. Evini, annesini her şeyini kaybetmiş. Sonra sahip olduğu tek şey aklına gelmiş. Otohime’nin verdiği kutu. İçini açıp bakmak istemiş. Kutunun kapağını açar açmaz beyaz  bir duman yükselmiş. Tarou artık genç bir adam değilmiş .Bir anda yaşlanmış. O günden sonra yaşlı Tarou'yu kimseler görmemiş.


 Anonim olduğu için farklı şekillerde anlatımı da mevcut. Bazı yerlerde Otohime'nin kutuyu zorda kalırsan aç ya da kutuyu sakın açma dediği de söylenir. Urashima Taro çok ünlü bir Japon masalıdır. Bir de bu masal için şarki yazılmış. Aşağıdan dinleyebilirsiniz.
Japoncasından okumak için buraya Tıklayınız.




Güç santrali kazasından 6 yıl sonra,köylerine geri dönenler tekrar dükkanlarını açıyor.


   Litate köyünde 6 yıl önce nükleer santral kazası yaşanmıştı.Köyün insanları farklı şehir ve kasabalarda yaşıyorlardı ama geçen ay memleketlerine dönebilecekleri söylendiğinden halk Litate köyünde yaşamaya başladı.Bay Yoshiharu Takahashi Litate köyünde 60 yıldır devam eden udon dükkanını işletiyordu.Köyden ayrıldıktan sonra farklı şehirlerde de dükkan işletiyordu ama köye dönüp tekrar dükkanını işletmeye karar verdi.Ayın 23'de  sabah 11'de dükkanı açınca köye dönmek için hazırlık yapan kişiler geldi.Herkes uzun bir aradan sonra köyde udon yemenin tadını çıkardı. Litate köyünde hayla restoran gibi dükkanlar açılmadığından Takahashinin dükkanı ilk. Udon yiyen bayan '' Öncesi ile değişmeyen tadıyla çok lezzetli.Köyde restoren olduğundan mutluyum.''dedi.



Litate Japonya'nın Fukushima Bölgesinde bulunan bir köydür.11 Mart 2011'de gerçekleşen 9.0 büyüklüğündeki Tōhoku depremi ve tsunamisi sonrasında gerçekleşen Fukuşima I Nükleer Santrali kazasından sonra hükümet emriyle İtate köyü boşaltılmıştır.

                                                    Haberin orijinalini okumak için buraya tıklayın.


て形 +はいけません「Te Form+ wa ikemasen」

          

                           て形 +はいけません「Te Form+ wa ikemasen
   Merhaba arkadaşlar bugünkü konumuz daha önce herhangi bir şeyi yapmak için izin verirken  kullandığımız てもいいです (te mo iidesu) kalıbının tersi olan てはいけません (te wa ikemasen ) kalıbı. Bu kalıp, herhangi bir konuda yasaklama olduğunu gösterir. Fiil て形(Te formu) ile çekimlenir ve sonuna はいけません (wa ikemasen) kalıbı gelir. Örneklerle daha iyi yerine oturacaktır.

ここでたばこを吸ってはいけません。
Koko de tabako o suttewaikemasen.
Burada sigara içilmez.

この川で泳いではいけません。
Kono kawa de oyoidewaikemasen.
Bu derede yüzemezsin/yüzülmez.

子供はたばこを吸ってはいけません。
Kodomo wa tabako o suttewaikemasen.
Çocuklar sigara içemez.

20歳までお酒を飲んではいけません。
Hatachi made osake o nondewaikemasen.
20 yaşına kadar içki içilemez/içemezsin.

ここに自伝者を置いてはいけません。
Kokoni jitensha o oitewaikemasen.
Buraya bisiklet koymayın/koyulmaz.

  てもいいです (Te mo iidesuka) kalıbı ile izin için sorulan soruya , kesin bir şekilde ret ettiğimizi vurgulamak için て形 +は(Te-form+wa) kısmını atıp , sadece いけません (ikemasen) ifadesi kullanılabilir. Fakat kaba bir kullanım olduğu için kendimizden mevkice veya yaşça üst kişilere karşı kullanamayız

先生ここで遊んでもいいですか。
Sensei kokode asondemo iidesuka.
Hocam burada oynayabilir miyim?

―…いいえ、いけません。
...iie,ikemasen.
...Hayır,oynayamazsın.





から(Kara) Dolayı , İçin



    Sebep +から+Sonuç


  Bir şeyin sebebinden bahsederken cümlenin sonuna から(Kara)getiririz.Cümleye ‘’olduğundan’’, ‘’sebebinden’’, ‘‘nedeninden’’ , ’’için‘’ gibi sebep bildiren bir anlam kazandırır.

Örneğin;

日本人(にほんじん)()きですから日本語(にほんご)勉強(べんきょう)しています。
(Nihonjin ga sukidesukara nihongo o benkyoushiteimasu.)
Japonları sevdiğim için Japonca çalışıyorum.

料理(りょうり)()べませんでしたから病気(びょうき)になりました。
(Ryouri o tabemasendeshitakara byokininarimashita.)
Yemek yemediği için hasta oldu.

(かね)がありませんでしたから日本(にほん)()きません。
(Okane ga arimasendeshitakara nihon he ikimasen. )
(Param olmadığı için Japonya’ya gitmiyorum.)

(なに)()いませんでしたから(なに)()っていません。
(Nanimo İimaendeshitakara nanimo shitteimasen.)
(Hiç bir şey söylemediği için hiç bir şey bilmiyorum.)

Erciyes Üniversitesi 13. Geleneksel Japon Kültür Günü


  Erciyes Üniversitesi Japon Dili Ve Edebiyatı öğrencileri tarafından düzenlenen 13. Geleneksel Japon Kültür Günü 4 Mayıs saat 13.00'da Sabancı Kültür Merkezi'nde düzenlenecek. Halka açık bir gösterim olduğundan herkes katılabilir. Erciyes Üniversitesi'nin içinde bulunan Sabancı Kültür Merkezin'de düzenlenecek olan etkinlikte bir çok değişik faaliyet olacak. Geçen sene çok eğlenceli olmuş ve katılan kişilerde çok beğenmişti. Umarım bu senede geçen sene kadar eğlenceli olur. Etkinlikte neler mi var?

                                           
 Yukata(geleneksel Japon kıyafeti) defilesi
                                           

     Geleneksel Japon dansı (Yelpaze dansı)


  Kazajizou hikayesinin tiyatro gösterimi


   Shingeki no kyojin animesinin dans gösterisi

 
Anime dans gösterimi ve tanıtımı
 

                                          
 Geleneksel Japon dansı (Soran Bushi )


Japonya tanıtım Sergisi


 Ürün satış standı


Kimono ile fotoğraf çekme standı

Bunun dışında bir çok etkinlikte düzenlendi. Bu sene de bunun gibi faaliyetler yapılması düşünülüyor. İlgisi olan arkadaşları bekleriz:)
 

てもいいです(Temo İi Desu)


て形+もいいです(Te Form+moiidesu)
    Bu gün (Te) formunu başka bir kullanımı öğreneceğiz. ‘’Yaparsan iyi olur.’’ gibi bir anlamı var.Eğer sonuna, soru edatı olan (Ka) edatını eklersek yani てもいいですか(Te mo ii desuka) dersek ‘’yapsam iyi olur mu?’’ ,‘’yapabilir miyim? ’’ gibi bir anlamı oluyor. Rica ve istekte bulunurken yada izin alınırken kullanılıyor.
Fiili (Te) formuyla çekimleyipもいいです (Mo ii desu) yada もいいですか (Mo ii desuka) ekliyoruz.İsim ve sıfatlarda da kullanılmakta. Örneklerle  bakarak daha iyi anlayabilirsiniz.

たばこを()ってもいいですか。
(Tabako o suttemoiidesuka.)
Sigara içebilir miyim?

(すわ)ってもいいですか。
(Suwattemoiidesuka.)
Oturabilir miyim?(Otursam iyi olur mu? )

料理(りょうり)()べてもいいです。
(Ryouri o tabetemoiidesu.)
Yemek yesem iyi olur.

写真(しゃしん)()ってもいいですか。
(Shasin o tottemoiidesuka.)
Fotoğraf çeksem iyi olur mu?(Çekebilir miyim?)

部屋(へや)(せま)くてもいい。
(heya ga semakutemoii.)
Oda dar olsa iyi olur.

Günlük hayatta sıkça kullanabileceğimiz bir kalıp bu  yüzden ganbattekudasai.(がんばってください。)


て(Te) Formu 2

 

Daha önce (Te) formunun fiillerdeki kullanımını görmüştük.Sıfatları da öğrendiğimize göre , bugün (Te)formunun sıfat ve isimlerdeki kullanımını göreceğiz.Kullanımı basit olduğundan endişelenmeyin.:)

(Na) sıfatında:

(Na)atılır ve (De)eklenir.
Örnek;
きれいで
(Kireide)
簡単(かんたん)
(Kantande)
上手(じょうず)
(Jouzude)

(İ) sıfatlarında:

(İ)atılır ve くて(Kute) eklenir.
Örnek;
美味(おい)しくて
(Oishikute)
(せま)くて
(Semakute)
(たか)くて
(Takakute)

İsimlerde:

İsimlerde de (Na) sıfatlarında olduğu gibi (De) eklenir.
Örnek;
(ほん)
(Honde)
椅子(いす)
(İsude)
(みず)
(Mizude)


Not:Anlamlarını vermedim. Çünkü; cümledeki kullanım şekline göre anlamda değişmeler oluyor.Bu yüzden kullanımı bilmeniz yeterli. İlerleyen zamanlarda yeni gramer konularıyla anlamını da öğreneceğiz.Şimdilik kullanımını iyice öğrenelim.Anlamadığınız ve ya merak ettiğiniz yerler varsa yorum kısmından bize ulaşabilirsiniz.
  



Kısa Bir Ara...


Sınav haftasından dolayı, bir haftalığına yazı yayımlamaya ara verdik.Vizelerden sonra görüşmek dileğiyle...

Çocuklara Paralimpik Hakkında Öğretici Kitaplar Yapılabilinir.


  Paralimpik oyunları açılış komitesi IPC (Uluslararası Paralimpik Komitesi)vücudunda başarısızlık olan(Engelli) insanların  spor yapması hakkında çocukların daha da bilmek istediğini düşünüyoruz.2020 yılında Tokyo’da paralimpik oyunları olacak bu nedenle IPC, ilk olarak Japon çocuklarına öğretmek için kitap ,DVD gibi yayınları Japon paralimpik  komitesiyle birlikte hazırladı.Nisan sonu gibi tüm Japonya’da ilkokullara gönderilecek.
 Bu kitapları kullanıp 45 dakikalık derslere 4 kez girince paralimpik tarihi ve çeşitli sporlar hakkında biliyor olacaklar.(Çalışıyor olacaklar.)Oturarak voleybol oynamayı deneyecekler.
   IPC başkanı Craven (Philip Craven)Güçlü duygularla çabalarsak yapamıyorum diye görünen şeylerin kesinlikle yapılabilinir olacağını bilmelerini istiyorum.dedi.
                                               
Haberi Japoncasından okumak için Buraya Tıklayınız.

Cuma İkramiyesi (Çabucak Eve Dönüp Alışverişe, Gezmeye Gidelim.)

         
   Ocak ayını son cuması , öğleden sonra 3 civarında şirketten dönüp alışveriş ve eğlenceye zaman verilmeye başlandı.Devlet(Ülke)ve büyük şirketler, (herkes) para harcayıp ekonomiyi iyileştirelim kampanyası başlattı.
  İlk olarak ‘ikramiye Cuma’ , ayın 24 ‘de sabah erkenden işe başlayıp öğleden sonra 3 ‘den sonra toplantı yasaklayan şirketler oldu.
   ‘’Şirketten erken dönebilseydin ne yapardın?’’ diye sorulunca, çoğu insan alışveriş yapıp yemeğe gider, hobilerime vakit harcardım diye cevapladı.Fakat hiçbir şey yapmayıp evde dinlenirim diyen insanlarının oranı da aynı.

 Fabrikalarını durduramayan şirketler ya da ay sonunda meşgul olan şirketler de var.Bu nedenle ‘ikramiye Cuma ’da ekonomi ne derecede iyi olur bilinmiyor.(Dikkat çekiyor.)Bu kampanya kapsamında ayın son cuması  şehir içi uçuşlarda,lokanta,sinema salonları gibi eğlence ve turizm mekanlarında indirimler yapılmaya başlandı.
                                                       Haberin Japonca'sını okumak için Buraya Tıklayınız. 
                                   

Japonya Kimono Tarihi Tanıtım Sergisi Paris’de Başladı.

    
   Paris Fransa’da olan Guimet Doğu Sanat Müzesin’nde Japon kimono tarihi tanıtım sergisi başladı.Japonya Matsuzakaya denilen mağazada bulunan değerli 120 kimono ve saç tokası(saç süsü)tanıtıldı. Matsuzakaya  400 yıl önce Edo döneminde  kimono satışına başladı.
    
    Sergide Edo dönemindeki samurayların eşlerinin  ve kızlarının giydiği kimono desenlerini görmek mümkün.Bundan sonraki Meiji Döneminde, Avrupa'dan farklı kültürler girdi.Kimonoların rengi daha açık ve güzel oldu.Müzedeki insanlar100 yıl öncesine ait kimonolar Fransa’ya tanıtıldığında, Fransızlar kimonoya daha da aşık oldular.Katılan kişiler kimononun yapımında ve renklendirmesinde kullanılan teknolojiyi  kimono kültürünü görmek istiyorum . diye söyledi.
                                             
   Haberin Japonca'sını okumak için Buraya Tıklayınız.


Murakami Haruki’nin Yeni Romanı Öğleden Önce 12’de Mağazalar da Satışta.



  Dünyaca ünlü yazar Murakami Haruki’nin ‘’Kumandanı Öldürmek’ ’adlı yeni romanı çıktı. Tokyo’da bulunan büyük kitapçılar Murakami’nin kitabını bekleyen insanlar için öğleden önce 12’de özel dükkanlar açtı. Öğleden önce 12 olunca 20 yakın kişi hemen kitapların bulunduğu kasada sıralandı. Kitabı satın alan üniversite öğrencisi genç kız, "Yeni kitabı duyunca heyecanla beklediğimden uyumadan okumayı düşünüyorum." dedi.
  Bu kitapçılar sabaha kadar kitabı okuyabilmeleri için yerler hazırlayıp battaniye , sıcak içecek gibi ikramlarda bulundu.
   ‘’Lideri öldürmek’’ ilk olarak 130 milyon adet basıldı. Kitapçı "Son zamanlarda fazla kitap satamıyorduk Murakami’nin kitapları popüler olduğundan şaşılacak kadar sattı." diye söyledi.


Bundan sonra güncel Japon haberlerini de blogumuzdan takip edebilirsiniz. Sizin için çevirdiğimiz Japon haberlerinin Japonca yayınlandığı sitelerinin de linkini haberin altına bırakacağız. Buradan haberin orijinal metnini de okuyabilirsiniz. 

Haberin Japoncasını okumak için Buraya Tıklayınız.


Copyright Gosuke © 2016. Blogger tarafından desteklenmektedir.