相づち (Aizuchi) Ünlem İfadeleri



相づち (Aizuchi) ünlem İfadeleri Japonca'da önemli yapılardır. Sadece karşı tarafı onayladığınızı değil ayrıca karşı tarafı dinlediğinizi de gösterir. Konuşurken sadece karşı tarafın yüzüne bakmanız Japonlar için yeterli değildir. Konuşmayı bölerek ''hımmm, haaa, anladım, Öyle mi?'' anlamlarına gelen ifadeler kullanmanız konuşmacının anlattıklarıyla ilgilendiğinizi ve onu dinlediğinizi gösterir. Bu ifadeleri kullanırken uygun tonlama yapmakta oldukça önemlidir. Yanlış tonlama yanlış anlaşılmanıza sebep olabilir.

 


Ek bilgi olarak 相づち (Aizuchi) kelimesi (づち/zuchi) ''çekiç'' ve (あい/ai) ''karşılıklı'' kelimelerinin birleşiminden türemiştir. İki ustanın karşılıklı olarak demiri dövmesi anlamına gelir. Demiri sırayla döverken çıkan ritmik ses karşılıklı konuşmaya benzetildiğinden ünlem ifadelerinin genel anlamı olarak da kullanılıyor.
  Uzun bir liste olduğundan şimdilik sadece bunları paylaşıyorum. İlerde tekrardan sizlerle 
diğer ünlem ifadelerini de paylaşacağız. Anlamadığınız veya eklemek istediğiniz şeyleri yorumlar kısmından paylaşabilirsiniz. İyi çalışmalar dilerim.








0 yorum:

Yorum Gönder

Yorumunuz için teşekkürler.:)

Copyright Gosuke © 2016. Blogger tarafından desteklenmektedir.